אני לא מפלל קיסר להיות
על הבריטונים לדרוך
לאורכה ולרוחבה של פאנוניה לארוב
עם סקיתים לסבול כפור
זהו שיר היתולי שחובר לקיסר הרומאי אדריאנוס על ידי
ידידו המשורר הרומאי פלורוס. אדריאנוס לא נשאר חייב והגיב בשיר היתולי משל עצמו.
אני לא מפלל פלורוס להיות
בבתי מרזח לבלות
לאורכם ולרוחבם של ברים לארוב
עם יתושים לסבול עקיצות
השירים לקוחים מן הביוגרפיה של אדריאנוס שנמצאת
ב"היסטוריה אוגוסטה". התרגום נעשה מן המקור הלטיני על ידי, כל הזכויות שמורות
הכתובת היא כתובת הספד לגאיוס מאריוס (
בסביבות 157
לפנה"ס - 13 בינואר 86 לפנה"ס) מהמצביאים הבולטים בתקופת הרפובליקה
המאוחרת והאדם היחיד בתקופת הרפובליקה שכיהן שבעה (!) פעמים כקונסול. הכתובת מהווה
סיכום קצר של הקריירה שלוף נמצא בפורום אוגוסטוס שברומא. הכתובת תורגמה על ידי מן המקור הלטיני.
כל זכויות היוצרים שמורות לי.
"גאיוס מאריוס, בן גאיוס, קונסול בשביעית, פראיטור, טריבון הפלבס,
קוואיסטור, אוגור, טריבון צבאי. ניהל בזמן הקונסולאט שלו, בלי הפלת פור, את המלחמה
כנגד יוגורתה מלך נומידיה, לכדו בקונסולאט השני שלו ובטריומף הוביל אותו לפני
מרכבת המפקד שלו. בהעדרו הוא נבחר לקונסולאט שלישי. בקונסולאט הרביעי שלו הוא
השמיד את הצבא של הטווטונים. הוא מיגר את הקימברים בקונסולאט החמישי שלו, הוא חגג
עליהם ועל הטווטונים טריומף בפעם השנייה. בקונסולאט השישי שלו הציל את המדינה
שנמצאה באי סדר כתוצאה מההסתה של טריבון הפלבס והפראיטור, כאשר בעזרת נשק הם כבשו
את גבעת הקפיטולין. אחרי חיים של יותר משבעים שנה המולדת, בזמן מלחמת האזרחים,
הגלתה אותו, תחת איומי נשק הוא שב בזמן הקונסולאט השביעי שלו. משלל הכובש של
הקימברים והטווטונים הוא הקים מקדש לכבוד (Honor) ולגבורה (Virtus). בלבוש הטריאומפלטור, נעלי
הפטריקיים ---"